На переговорах глав Турції й росії перекладач "змусив путіна напружитись обмовкою по Фройду"

Під час переговорів Ердогана й путіна перекладач зробив "обмовку по Фройду", сказавши про "війну між Туреччиною і РФ". Про це повідомив Телеграм-канал "AZfront" 4 вересня.

"Труднощі перекладу: перекладач на зустрічі Ердогана і путіна оголосив "війну між Туреччиною і РФ", але одразу ж себе виправив", – сказано в повідомленні.

"Между россией и Турцией война", – дослівно сказав перекладач.

Яку саме фразу він так переклав, зрозуміти складно.

"Обмовочка за Фройдом від перекладача змусила путіна неабияк напружитися", – написали українські ЗМІ.

Раніше повідомлялось, що Ердоган прилетів до Сочі для зустрічі з путіним.

Статті

Донецьк
16.11.2025
18:32

Мар'їнка та її єдиний мешканець покинуті й забуті, вкрадена біографія «Шахтаря» та власні курячі крильця. Огляд ЗМІ окупованого Донбасу

Важко пояснити навіщо, але час від часу інформаційні канали окупованого Донбасу видають «на гору» новини або репортажі, які згідно з російською цензурою однозначно підпадають під кримінальну статтю «дискредитація СВО» або...
Світ
12.11.2025
17:00

«Трамп затягує зашморг на шиї Зеленського». Російські ЗМІ про Україну

Під час обшуку в Енергоатомі детективи НАБУ знайшли сумки з доларами в оригінальній упаковці американського федерального резерву. З'явилися версії, що це гроші, які надійшли в Україну в рамках американської допомоги і прилипли до рук українських...
Світ
11.11.2025
16:00

Вибори в США: програш Трампа та нове обличчя демократів...

Демократи ж «зануряться» у майбутні вибори. І навіть у разі їхньої перемоги на проміжних виборах, судячи з тенденції, вони не повернуться до часів Байдена, виділяючи багатомільярдну фінансову допомогу Києву. Вони витрачатимуть гроші на Америку,...
Всі статті