На переговорах глав Турції й росії перекладач "змусив путіна напружитись обмовкою по Фройду"

Під час переговорів Ердогана й путіна перекладач зробив "обмовку по Фройду", сказавши про "війну між Туреччиною і РФ". Про це повідомив Телеграм-канал "AZfront" 4 вересня.

"Труднощі перекладу: перекладач на зустрічі Ердогана і путіна оголосив "війну між Туреччиною і РФ", але одразу ж себе виправив", – сказано в повідомленні.

"Между россией и Турцией война", – дослівно сказав перекладач.

Яку саме фразу він так переклав, зрозуміти складно.

"Обмовочка за Фройдом від перекладача змусила путіна неабияк напружитися", – написали українські ЗМІ.

Раніше повідомлялось, що Ердоган прилетів до Сочі для зустрічі з путіним.

Статті

Світ
02.02.2026
18:29

“Зараз головна проблема – це сама кількість російських дронів”. Західні медіа про Україну і війну

Лише шість відсотків заявили, що надавали допомогу учасникам “спеціальної військової операції” Росії. Ілля Костюков, політичний активіст і адвокат з Бєлгорода, каже, що багато солдатів просять його допомогти їм розірвати військові контракти...
Донбас
01.02.2026
15:30

Реквієм за вугільною промисловістю Донбасу. Огляд ЗМІ окупованого Донбасу

Минулого тижня ЗМІ окупованого Донбасу разом із московськими чиновниками, відрядженими Кремлем для керівництва «молодими республіками», та місцевими зрадниками імітували небувалі «успіхи» в розвитку економіки та обіцяли ще більш «вражаючі»...
Країна
29.01.2026
14:00

Фейкові перемоги російської армії, морська піхота під Покровськом, та енергетична криза — Іван Ступак про плани РФ

...Це виглядає як постійна спроба демонструвати позитивні результати. Бо на горі їх чекають. У них логіка проста: ні дня без результату, ні дня без захоплення.
Всі статті