Із законопроєкту Президента щодо надання англійській мові статусу міжнародної вилучили норми про дубляж

Комітет ВРУ з питань гуманітарної політики рекомендував до першого читання закон №9432 про англійську мову. Про це повідомив народний депутат України Ярослав Железняк у своєму Телеграм-каналі 20 липня.

"Вилучили норми про дубляж, які спочатку були в законопроєкті", – написав Железняк.

Тобто, дубляж залишиться українським – мови оригіналу та українських субтитрів не буде.

Раніше повідомлялось, що Зеленський вніс законопроєкт про надання англійській статусу "мови міжнародного спілкування".

Раніше «ОстроВ» підтримували грантодавці. Сьогодні нашу незалежність збереже тільки Ваша підтримка

Підтримати

Статті

Донецьк
08.02.2026
17:46

Як в окупованому Донецьку незграбно намагалися згадати забуті імена «билинних героїв республіки». Огляд ЗМІ окупованого Донбасу

Минулого тижня ЗМІ окупованого Донбасу намагалися викликати у жителів «республіки» почуття гордості за те, що «русский мир» зробив з колись квітучим регіоном, героїзували відвертих бандитів і вчили любити Батьківщину. Вийшло не дуже – кілька...
Луганськ
06.02.2026
09:00

Аналог квартир-студій і нуль копійок з бюджету: місце компактного проживання ВПО від Біловодської громади

По суті, це звичайний одноповерховий будинок на чотири цілком окремі квартири. Для цих квартир спільним є лише коридор – аналог просторого під'їзду, тамбуру.
Світ
04.02.2026
10:00

«Ніякого перемир’я. Треба розчавити укрофашистську гадину». Російські ЗМІ про Україну

"Ми не просто боремося з солдатом в окопі. Ми методично і професійно руйнуємо систему, яка дозволяє цьому солдату існувати як бойовій одиниці. Це складна, але вкрай ефективна робота"
Всі статті