Із законопроєкту Президента щодо надання англійській мові статусу міжнародної вилучили норми про дубляж

Комітет ВРУ з питань гуманітарної політики рекомендував до першого читання закон №9432 про англійську мову. Про це повідомив народний депутат України Ярослав Железняк у своєму Телеграм-каналі 20 липня.

"Вилучили норми про дубляж, які спочатку були в законопроєкті", – написав Железняк.

Тобто, дубляж залишиться українським – мови оригіналу та українських субтитрів не буде.

Раніше повідомлялось, що Зеленський вніс законопроєкт про надання англійській статусу "мови міжнародного спілкування".

Раніше «ОстроВ» підтримували грантодавці. Сьогодні нашу незалежність збереже тільки Ваша підтримка

Підтримати

Статті

Країна
17.06.2025
15:00

Роман Світан: Росія спішно формує нові резерви, щоб активізувати наступ до кінця літа

Треба поставити в стрій правоохоронців. Інших варіантів просто не існує. Ми не можемо закупити північнокорейських солдатів. Але у нас є свої — сотні тисяч правоохоронців і силовиків всередині країни, які навчені як мінімум оборонним діям. Їм не...
Луганськ
16.06.2025
16:00

"11 років... Новий сусід бурят..." Луганський щоденник

Одинадцять років – величезний термін. На нашій вулиці за цей час пішли усі старожили. Нові мешканці, буряти, винаймають будинок поруч. Комусь пощастило з нагоди купити нерухомість разом із меблями та теплицями. Вулиця оновилася кардинально.
Донбас
15.06.2025
15:00

Три відтінки «русского мира», або день чужої країни. Огляд ЗМІ окупованого Донбасу

Минулого тижня головною темою ЗМІ окупованого Донбасу очікувано стало святкування Дня Росії. Завдання у місцевих пропагандистів було вельми складним. По-перше, треба було щосили показувати, що тимчасово непідконтрольні законній владі Донецька і...
Всі статті