«Мій прапор запісяв котик». Роман письменниці з Луганщини Лєни Лягушонкової планують надрукувати третій наклад через великий попит

Після отримання романом Лєни Лягушонкової «Мій прапор запісяв котик» відзнак BBC News Україна , PEN Ukraine та Читомо, видавництво «Урбіно» планує друкувати третій наклад книжки. Про це повідомили у видавництві, - пише "Читимо".

Співзасновник і директор «Урбіно» Анатолій Івченко розповів, що в перший день після премії BBC видавництво отримало від книжкових мереж і книготорговців замовлення на тисячу примірників. «Наступного тижня замовлення продовжували надходити, але ми вже змушені були відмовляти. Партнери, з якими ми працюємо щодо реалізації, охоче купували книжку під викуп», – розповів він.

За словами видавця, новий наклад замовили вже наступного дня після премії: «“Глобус” відвантажать новий наклад 29 грудня. Його надрукували за 17 днів — це зараз рекордна швидкість. Більшість книжок вже замовлена торговими партнерами. Приблизно 10 січня ми, ймовірно, замовимо ще один тираж. Продажі великі, таких обсягів ми давно не мали». Івченко також зазначив, що зросли продажі через інтернет-книгарню видавництва та електронної версії книжки.

Загальний наклад роману наразі становить 4 тисячі примірників: перший і другий наклади по 2 тисячі кожен. У видавництві очікують, що другий тираж розійдеться впродовж перших десяти днів січня, після чого планують додрук.

 «Мій прапор запісяв котик» — дебютний прозовий роман української драматургині й сценаристки. Її пʼєси лунали зі сцен театрів в Норвегії, Німеччині та Польщі. У романі письменниця розповідає про своє життя в невеличкому селі біля Луганська. 

Роман письменниці з Луганщини Лєни Лягушонкової «Мій прапор запісяв котик» у грудні цього року здобув літературну премію «Книга року BBC – 2025» — одну з провідних недержавних нагород в українській літературі. Журі відзначило у книзі особливу інтонацію — чорний гумор, який не знецінює трагедію, а допомагає її прожити. «Мій прапор запісяв котик» — дебютний прозовий роман української драматургині й сценаристки. Її пʼєси лунали зі сцен театрів в Норвегії, Німеччині та Польщі. У романі письменниця розповідає про своє життя в невеличкому селі біля Луганська.

Лєна Лягушонкова родом зі Станиці Луганської .Вона навчалася у Луганську, де закінчила історичний факультет Луганського національного університету імені Тараса Шевченка До виходу роману авторка працювала переважно в драматургії, співпрацювала з українськими театрами. Книгу ж вона написала лише за три місяці, використавши матеріали трьох власних п’єс.

Лєна Лягушонкова на презентацій роману у київській книгарні "Сенс" у серпні 2025 р.

Раніше «ОстроВ» підтримували грантодавці. Сьогодні нашу незалежність збереже тільки Ваша підтримка

Підтримати

Статті

Країна
13.02.2026
16:00

Дейтонські угоди: як «недосконалий мир» зупинив війну… і законсервував конфлікт

Для України цей досвід важливий не як модель для копіювання, а як застереження про ціну компромісів, укладених під тиском і без чіткого розуміння того, якою буде держава «після миру».
Країна
12.02.2026
17:00

Вибори під час війни, переговори без результату та межа виснаження РФ – політолог Костянтин Матвієнко

Складно забезпечити голосування військовослужбовців, учасників бойових дій, внутрішньо переміщених осіб. Технічно це зробити дуже непросто. А якщо це складно технічно, то і політично такі вибори будуть проблемними.
Світ
11.02.2026
16:00

«Прийняття України до Євросоюзу означатиме кінець усьому». Російські ЗМІ про Україну

Реальність така, що мирний процес сьогодні знаходиться в глибокому глухому куті і виходу з нього в короткостроковій перспективі не проглядається»
Всі статті