"А вас, Штірліц, прохаю залишитися". Пономарев переводит на украинский язык "17 мгновений весны

Народный артист Украины Александр Пономарев и его студия «З ранку до ночі» приступила к дублированию на украинский язык кинофильмов «Семнадцать мгновений весны» и «Менты», сообщает "Телекритика".

В украинском переводе эти фильмы появятся в эфире TВі, музыкальным продюсером которого так же является А. Пономарев.

По словам Пономарева, над дубляжом работает практически вся команда, которая дублировала мультфильм «Тачки». «Возможно, благодаря украинскому языку люди смогут иначе воспринять эти фильмы, - надеется Александр. - Хотя я не акцентирую внимание на этом. Конечно, эти фильмы люди уже видели, но мне кажется, что это будет интересный эксперимент».

На Тві часть фильмов будет выходить полностью дублированными, а часть лишь с войс-овером (англ. voice-over - перевод с наложением голоса так, чтобы оставался голос оригинала).

Александра успокаивает то, что люди, которые создают телеканал, относятся с пониманием и уважением к отечественному законодательству и нуждам украиноязычной целевой аудитории.

А. Пономарев опровергает заявления кинодистребьтеров в том, что в Украине некому дублировать. «На самом деле это полное вранье - есть много профессионалов, и есть много примеров фильмов, которые уже дублированы на украинском языке и выходили в кинотеатрах или в эфире телеканалов. И они сделаны намного качественнее, чем делают наши коллеги по цеху за границей», - сказал он.

Единственной проблемой дублирования, по мнению Александра, является отсутствие в Украине сертифицированной студии Dolby Surround. По правилам, которые устанавливает Dolby, дублирование должны сводиться именно на сертифицированной студии.

«Поэтому в Украине делают накопление материала с нашими дублерами, а сводят все в России или в Латвии. Это есть проблема, которую нужно решать немедленно. Если мы ее решим, то вопрос с дублированием на украинском языке фильмов для кинопроката будет окончательно решенным», - убежден А. Пономарев.

в-а

«Остров»

Раньше «ОстроВ» поддерживали грантодатели. Сегодня нашу независимость сохранит только Ваша поддержка

Поддержать

Статьи

Донбасс
22.03.2026
16:13

Филолог из "ЛНР" рассказала, что только жители Донбасса поймут, что такое "буряк" и "синенькие". Обзор СМИ оккупированного Донбасса

На минувшей неделе некий филолог с умным лицом доказывала, что жители Донбасса часто разговаривают на специфическом "донбасском" языке, который не каждый и поймет. Автор этих лингвистических новостей Виктория Дубинина - выпускница украинского...
Луганск Страна
21.03.2026
09:09

Клуб анонимных луганчан: как земляков объединили общие воспоминания, боль и слезы

Анастасия вспомнила, как в 2014 году, будучи беременной, во время кратковременной оккупации города и боевых действий лежала в роддоме на сохранении. И как во время перестрелок живот становился словно каменным. И как акушерки говорили будущим мамам:...
Мир
19.03.2026
18:00

"С началом войны с Ираном мир начинает понимать точку зрения украинцев". Обзор западных медиа

"Стремительный рост цен на энергоносители и ослабление санкций во время конфликта с Ираном стали для Кремля спасательным кругом в сложный финансовый период".
Все статьи