Рэмбо, говорящий на украинском языке, разогнал половину донецких зрителей

Сборы от фильма «Рэмбо 4», озвученного украинским языком, на 50% меньше, чем сборы от «Рокки Бальбоа», прошедшего в прокате 2007 г. на русском языке. Об этом в комментарии «Острову» рассказал директор ООО "КП"Звездочка" Виталий Гейслеров.

«Многие зрители, пришедшие на «Рэмбо» уходили из кинотеатра, узнав, что «Рэмбо» на украинском языке», - сообщили в «Звездочке».

Кроме того, кинопалац понес серьезные убытки из-за того, что заявленные в февральском репертуаре фильмы, такие как европейский блокбастер «Астерикс на Олимпийских играх», и фильм -чемпион по сборам 2007 года «Я легенда», так и не вышли на экраны.

«К большому нашему сожалению эти две премьеры в Украине не состоялись. Министерство культуры не выдало прокатные удостоверения на «Астерикс» и «Легенду». Причина отказа - отсутствие украинского дубляжа («Астерикс» был субтитрирован украинским)», - пояснил кинопрокатчик.

Кроме того, из-за проблем с украинским переводом были отозваны ленты «Мы из будущего» (Россия), «Красная линия», «Шаг вперед: Улицы», «Территория девственниц».

Сейчас кинотеатр показывает фильмы, на которые дистрибьюторы успели получить прокатное свидетельство.

а-в

«Остров»

Раньше «ОстроВ» поддерживали грантодатели. Сегодня нашу независимость сохранит только Ваша поддержка

Поддержать

Статьи

Страна
26.03.2026
14:00

Усиление мобилизации в Украине: цифровизация и тотальный учет

Мобилизация в Украине в ближайшее время может перейти в значительно более жёсткую и более контролируемую фазу. Речь идёт не об отдельных точечных изменениях, а о попытке закрыть сразу несколько ключевых "серых зон".
Мир
25.03.2026
13:03

«С Киевом надо делать то же самое, что сейчас Иран делает с Израилем». Российские СМИ об Украине

«Нам надо хотя бы начать с мостов через Днепр, в том числе, в районе Киева. У нас есть «Орешник». Может, пустить его на один из мостов через Днепр? И тут же сказать, что, если вы не уходите за административные границы Донецкой и Луганской народных...
Донбасс
22.03.2026
16:13

Филолог из "ЛНР" рассказала, что только жители Донбасса поймут, что такое "буряк" и "синенькие". Обзор СМИ оккупированного Донбасса

На минувшей неделе некий филолог с умным лицом доказывала, что жители Донбасса часто разговаривают на специфическом "донбасском" языке, который не каждый и поймет. Автор этих лингвистических новостей Виктория Дубинина - выпускница украинского...
Все статьи