Тарас Прохасько працює над перекладом книги польського письменника

Тарас Прохасько працює над перекладом з польської «На високій полонині» Станіслава Вінценза, - повідомляє "Обласне радіо".

Івано-франківський письменник Тарас Прохасько працює над перекладом з польської «На високій полонині» Станіслава Вінценза. Ця книга є своєрідною візиткою творчості польського письменника. Першу частину твору було надруковано 1936 року у Варшаві. Тоді автор отримав схвальні відгуки і вирішив продовжити працювати. Писав близько 26 років.
Наступна частина «Нові часи» з’явилася друком лише в 70-х, опублікована в Лондоні. Останні частини твору «Листи з неба» і «Барвінковий віночок» вийшли вже після смерті письменника.
«Вінценз єдиний зумів побачити Гуцульщину у загальносвітовому контексті, він не робить з цього якогось зоопарку. Він ставить її у традицію починаючи з еллінської», — зазначив Прохасько.

Статьи

Страна
04.05.2024
10:00

Мобилизация в Крыму: заманивают деньгами и бесплатной землей

С 20 апреля оккупанты в Крыму начали более активную мобилизацию мужчин для войны против Украины. В частности, на территории полуострова работают мобильные мобилизационные бригады, размещаемые в публичных местах.
Донецк
03.05.2024
12:00

Фронт приближается. Покровск: уехать нельзя остаться

Линия фронта с каждым днем приближается, но мы сидим и чего-то ждем. У Покровска есть все шансы стать вторым Бахмутом или Авдеевкой. Может, уже пора искать более безопасное место?
Страна
02.05.2024
10:41

Нефтяная мишень, или Что показали украинские атаки по российским НПЗ

Среди важных итогов: опасения западных союзников Киева, как и следовало ожидать, оказались беспочвенными. Экономический ущерб страны-агрессора тоже не настолько велик, как хотелось бы. Но это не главное.
Все статьи