Выжить в оккупации
Прифронтовой Донбасс
Полезно переселенцам
Заместитель министра здравоохранения Украины Валерий Бедный допускает наличие ошибок при переводе на украинский язык инструкции по применению вакцины против кори и краснухи. Об этом он сообщил журналистам, пишет "Обком" со ссылкой на
Больше новостей о Донбассе в нашем Telegram канале
"Українські Новини".
«Инструкция, которая вышла с украинским переводом, не совсем соответствует оригиналу», - сказал он.
В частности, он отметил, что в инструкции, переведенной на украинский язык, присутствует указание цвета вакцины, которого в инструкции-оригинале нет.
«Почему надумали дописать, что она должна быть бледно-розовой, бледно-желтой я не знаю. В оригинале нет описания цвета», - сказал он.
В. Бедный сообщил, что в связи с этим проводится служебное расследование.
По его словам, согласно законодательству, вносить изменения в инструкцию имеет право только завод-производитель, в данном случае - Serum Institute of India.
в-я
«Остров»
Вы можете выбрать язык, которым в дальнейшем контент сайта будет открываться по умолчанию, или изменить язык в панели навигации сайта