Выжить в оккупации
Прифронтовой Донбасс
Полезно переселенцам
"В Донбассе сформировался уникальный лексикон, многие слова которого действительно могут быть непонятны жителям других регионов. Некоторые слова стали его неофициальными символами", - заявила в интервью местным СМИ доцент "кафедры русского языкознания и коммуникативных технологий" созданного россиянами "Луганского государственного педагогического университета" Виктория Дубинина.
Больше новостей о Донбассе в нашем Telegram канале
В качестве примера она привела "тремпель". Она назвала его "самым известным региональным словом". Между тем, плечики для одежды так называют не только на Донбассе, но, в первую очередь, в Слободской Украине.по имени харьковского предпринимателя ХІХ века Тремпеля.
Еще одно "региональное слово", по ее мнению, это "синенький", то есть баклажан. Такое название популярного плода пришло в лексикон жителей Украины из Одессы – баклажаны привозили из Китая, который торговцы и покупатели на ящиках с продуктами читали как "Сина" (China).
Точно также никакого отношения к исключительно донбасскому словарю не имеют слова "буряк" (украинское название свеклы), "мастерка" (спортивная куртка с застежкой-молнией), "кулек" (полиэтиленовый пакет) и ставок (украинское название искусственного пруда).
Вы можете выбрать язык, которым в дальнейшем контент сайта будет открываться по умолчанию, или изменить язык в панели навигации сайта