Украинские переводчики сделали Пятачка из книги о Винни-Пухе Пацей

В книжных магазинах появился украинский перевод книги «Винни-Пух и все-все-все», созданный на основе первого издания 1926 года, с оригинальными иллюстрациями, сообщает «Медиапорт» .

Издатели признают, что украинская версия сказки людям «за тридцать» будет непривычна, но уверены, что детям такая трактовка покажется привычнее.

На иллюстрациях - знакомые по диснеевским мультфильмам персонажи. В свое время кинокомпания Уолта Диснея купила права на использование оригинальных визуальных образов. Той же дорогой теперь пошли украинские издатели.

На иллюстрациях Винни-Пух - добряк, которого многие считают глуповатым, зато - он автор большей части креативных идей, а поросенок - трусливый, но гордый, который требует уважения и ворует идеи Винни-Пуха.

«Сова эта была научным сотрудником научно-исследовательского института. Кролик - пионер, Пятачок - октябренок. Винни-Пух... Ну, вот такой интересный товарищ, абсолютно непонятный и абсолютно недетский. С непонятным недетским хрипловатым голосом», - говорит редактор Светлана Скляр о привычных образах героев книги.

Поросенок в украинской версии вовсе не похож на советского Пятачка. Ближайшего друга Винни-Пуха даже зовут по-другому. Переводчики настаивают - имя «Пятачок» придумал автор классического советского перевода Борис Заходер. У Милна поросенка зовут «поросенок». Как это будет по-украински - переводчики спорили, сошлись на варианте Паця.

Еще один предмет спора - какого пола Сова. В английском языке животное, даже домашний любимец - оно. Часть переводчиков считали: на рисунках Сова скорее мальчик, предлагали его называть «Пан Сова». Переводчик Инна Мельницкая настояла, что Сова - женского пола, причем, дама в возрасте.

«Ну, если у нее там шаль. То я не знаю. Я оставила ее дамой. Престарелой и неряшливой», - пояснила свою позицию И. Мельницкая.

и-а

«Остров»

Раньше «ОстроВ» поддерживали грантодатели. Сегодня нашу независимость сохранит только Ваша поддержка

Поддержать

Статьи

Донбасс
07.09.2025
14:14

Нарисованный "герой" Александр Захарченко и раздающий пустые обещания Пушилин. Обзор СМИ оккупированного Донбасса 

В минувшее воскресенье на оккупированном Донбассе под пристальным вниманием местных СМИ отмечали День Донецка, День Шахтера и имитировали всенародную скорбь по поводу годовщины ликвидации главаря "ДНР" Александра Захарченко Приказано грустить С...
Страна
05.09.2025
09:28

«Мутная тема». Луганский дневник

И ещё есть фишка - отдавать карточки с украинскими пенсиями детям. Им же сложнее на новом месте. Им там вставать на ноги. А коммунальные по их квартирам платят родители со своей местной пенсии.
Мир
04.09.2025
10:00

«Основным заданием этой осени станет окончательное освобождение ДНР». Российские СМИ об Украине

«Россия отвергает присутствие сил НАТО, вооружение Украины, восстановление численности ВСУ и интеграцию Киева в евро-атлантические структуры… Без этого говорить о встрече Путина и Зеленского бессмысленно».
Все статьи