Вверх

Спецтема: COVID-19 в Украине
Какой язык до Киева доведет? "За" и "против" двуязычия

 

«Два языка – одна страна!» - так называется один из пунктов предвыборной программы «Украина для людей» ныне уже действующего Президента Украины Виктора Януковича.

«Стремлюсь к реальному утверждению в Украине европейских стандартов демократии, неуклонному обеспечению прав и свобод человека. Выступаю за предоставление русскому языку статуса второго государственного. Являюсь последовательным приверженцем цивилизованного решения этого вопроса, осуществления сбалансированной государственной языковой политики, которая адекватно реагирует на языковые нужды общества, отвечает общепризнанным нормам международного права, Европейской хартии региональных языков и языков национальных меньшинств», - говорится в предвыборной программе.

За двуязычие: "Мы за толерантность и взаимопонимание"

Если говорить о конкретных мерах, которые планируются В.Януковичем и его командой, то предельно ясно их изложил народный депутат Украины фракции Партии регионов, председатель Совета ВОО «Правозащитное общественное движение «Русскоязычная Украина» Вадим Колесниченко 23 февраля на пресс-конференции по случаю Международного дня родного языка, который в мире отмечается 21 февраля. Темой пресс-конференции была «В родной стране без родного языка».

Вначале нардеп и правозащитник просветил присутствующих, к слову немногочисленных, о дискриминации от 17 до 30 млн. «людей государствообразующх наций – коренных граждан Украины, родным языком для которых является не украинский».

Дискриминация, по словам В.Колесниченко, заключается в принятии законов и подзаконных актов, расширяющих сферу использования украинского языка. В числе мер, предусмотренных ими, были названы введение требований о вещании в теле- и радиоэфирах от 85 до 100% на украинском языке, ведение на нем же судопроизводства, документации, рекламы и инструкций к медицинским препаратам. Кроме того, применение украинского на вступительных экзаменах. А также сокращение школ с русским языком обучения вследствие их перевода на украинский. По мнению нардепа, это является «насильственной ассимиляцией».

Главный тезис господина В.Колесниченко состоял в необходимости защиты прав русскоязычных граждан Украины и других не украиноязычных граждан, которые постоянно ущемляются вышеперечисленными мерами.

«Мы за международные правила, за международные обязательства Украины, которые обязывают государство Украина обеспечивать, гарантировать, профинансировать обучение детей на родном языке. Основанная масса победителей различных школьных олимпиад в области украинского языка на удивление из Запорожья, Севастополя, Крыма, Луганска. Это говорит о том, что дети Юго-Востока и Центра Украины готовы изучать украинский язык. Но они просят, требуют, выступают за то, чтобы никто не ограничивал их право на обучение на своем родном языке, на его поддержку и развитие», - заявил В.Колесниченко.

На вопрос «ОстроВ», какой будет языковая политика при Президенте Януковиче, нардеп ответил, что ему сложно отвечать за ту политику, которую тот будет реализовывать. Но может с уверенностью сказать, что никоим образом Президент В.Янукович не будет нарушать международные обязательства Украины, противодействовать мнению европейского сообщества, в том числе в части языковой политики.

Относительно того, будет ли русский язык вторым государственным, нардеп отметил: «Мы прекрасно понимаем, что для этого необходимо менять раздел Конституции, который меняется только на всенародном референдуме. Поэтому это задача не сегодняшнего дня, это задача перспективы».

По мнению В.Колесниченко, референдум сейчас проводить нельзя, поскольку это может расколоть страну.

«Сегодня мы можем доиграться до того с референдумом по языку, что мы потеряем вообще государственность. Мы войдем в тяжелый затяжной социальный конфликт», - сказал он.

Поэтому, отметил нардеп, общество необходимо подготовить к референдуму. В подготовку входит принятие закона о ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств в новой редакции, где необходимо добавить «два-три ключевых момента» в вопросах образования, СМИ, судебной системе. Также необходимо принятие закона о праве местных советов определять, на какой территории какой язык является региональным.

«Повысив толерантность в обществе, мы всегда сможем безболезненно провести любой референдум, который будет приносить нам математические, а не политические результаты… Чтобы он нас не разъединил, а поставил точку в затянувшемся споре отдельных политиков, но не интересов людей», - считает В.Колесниченко.

Он подчеркнул, что политика Партии регионов будет взвешенной, поступательной и последовательной, направленной на защиту прав всех национальных меньшинств.

В качестве примера В. Колесниченко привел пример Ирландии, в которой, по его данным, лишь 2% населения владеют ирландским языком, что не мешает ему оставаться государственным наряду с английским.

«Вся страна говорит на английском языке и никто не переживает о том, что ирландский язык умрет. Потому что есть требование к чиновникам знать язык. Проблем не возникает абсолютно», - отмечает он.

 

Против двуязычия: "Борьба против русификации только начинается"

На самом деле проблемы существуют, и в сфере языковой политики все не так просто, как рассказал лидер "Русскоязычной Украины". Так, студентка Донецкого национального университета факультета украинской филологии в разговоре с «ОстроВ» сообщила, что в ее группе, например, нет украиноязычных студентов как таковых, на украинском языке они между собой не общаются. Кроме того, бывают случаи, когда приходит преподаватель и говорит, что не может проводить занятие на украинском языке.

19 февраля по случаю Международного дня родного языка собрали журналистов и защитники украинского языка. Главной идеей их пресс-конференции, названной «Современные угрозы украинскому языку», была идея необходимости защитить права украинцев на украинский язык. На этой пресс-конференции журналистов тоже было немного…

«Хотелось бы пожелать в День родного языка, чтобы все с пониманием относились к тому, что язык является носителем не только культуры нации, но и носителем истории – того, что было и того, что будет. Потому что язык объединяет и является тем цементом, на котором строится государство и нация как таковая», - сказал заместитель главы Государственного комитета телевидения и радиовещания Василий Шевченко.

По его мнению, Виктор Янукович все-таки не пойдет на расширение официального статуса русского языка. Тем более что, по его словам, никакого ущемления русского языка нет.

«Люди могут свободно им владеть, разговаривать на нем. А что касается госчиновников, то это нормально, как и в России единый государственный язык - сколько субъектов федераций, а разговаривают все на одном языке. Это нормальная ситуация для любой страны», - подчеркнул В.Шевченко.

Также он сообщил, что при Комитете есть издательство «Этнос», которое публикует книги языками нацменьшинств. И 18 февраля была выставка, на которой было представлено более 260 наименований книг более чем 60 языками народов мира, выданных издательством.  

«Государственная политика в Украине направлена на то, чтобы все, кто хочет читать книги на своем родном языке, они эту возможность имели», - отметил он.

На вопрос «ОстроВ», какой должна быть языковая политика в Украине, доктор филологический наук, профессор Киевского национального университета им.Т.Шевченко, заместитель главы Всеукраинского общества «Просвита» им.Т.Шевченко Александр Пономарив сказал, что хочет напомнить - Украина является моноэтнической страной.

«По международным стандартам, если 70% населения составляет коренной народ, это моноэтническая страна. У нас почти 77,8% украинцев. Кроме украинцев, у нас есть еще один коренной народ – это крымские татары. Все остальные – это национальные меньшинства. Поэтому все должны знать государственный язык, а их языками пользоваться, особенно русским, у нас никто не запрещает», - отметил он.

В целом же настроение у присутствующих было боевым.

«Борьба за язык и против русификации только начнется. Ничего им не удастся. Ничего они с нами не сделают. Они нас только сконсолидируют», - заверил народный депутат фракции БЮТ, глава подкомитета по вопросам творческой деятельности, искусства, культурно-просветительской и языковой политики Комитета Верховной Рады Украины по вопросам культуры и духовности Павел Мовчан.

Также он отметил, что Европейская хартия региональных языков или языков нацменьшинств, к которой постоянно апеллирует Партия регионов, касается только миноритарных, то есть малых языков, находящихся под угрозой исчезновения.

«Русский язык не малый – у него есть поле своей деятельности и носители. Он не может быть отнесен к этой Хартии. Если они за основу будут брать Хартию, то они будут вынуждены придерживаться самого важного: не наносить вред языку титульной нации или языку государственному», - отметил П.Мовчан.

Глава Комитета Верховной Рады Украины по вопросам культуры и духовности, глава Национального союза писателей Владимир Яворивский в комментарии «ОстроВ» сказал, что у него есть две версии того, как будет вести себя В.Янукович - в том числе и в сфере языковой политики.

«Может быть такое, что он, как говорят галичане, «цофнется», попробует что-то сделать и потом скажет: ну вот видите, у меня ничего не получается. И может дать украинскому языку «чистый час». То есть не будет никакого нарастания укрепления украинского языка, но может быть каша, которая была при Кучме. Ничего не будет делаться, и русский будет потихоньку вытеснять украинский язык из потребления», - считает В.Яворивский.

Второй вариант, который он озвучил – это когда на В.Януковича будет давить Москва, потому что для них вытеснение украинского языка «это приближение Украины даже экономически к российскому влиянию».

«Он может пойти радикальным путем – то есть это может быть не одномоментным эпизодом, а тактикой», - сказал нардеп.

Однако в таком случае, по его мнению, это вызовет колоссальное сопротивление в Западной и Центральной Украине. Да и украинская интеллигенция не будет молчать – «уже не те времена».

В то же время В.Яворивский отметил, что сейчас делать какие-то прогнозы делать очень сложно. Но то, что украинский язык ожидает еще одно колоссальное испытание на протяжении ближайших лет, «абсолютно понятно».

В свою очередь доктор политических наук, профессор Киевского национального университета им.Т.Шевченко, директор Института внешней политики Григорий Перепелица в интервью «ОстроВ» отметил, что государственный статус языка - это такой же атрибут государственности как и герб, гимн.

«Он не касается межличностного общения. Если вы вводите государственный русский язык, вы навязываете российскую государственность на Украину», - считает Г.Перепелица.

Эксперт также отметил, что нельзя приводить в пример Швейцарию, Бельгию, Канаду как страны, где на официальном уровне закреплено использование более чем одного языка. Та же Швейцария - это конфедерация, которая была образована в 1291 году как союз трех независимых государств, и они вошли в него на равных правах со своими государственными языками.

«Если приводить в пример Швейцарию, то в таком случае Украина должна была образовываться не как унитарное государство, а как объединение двух независимых государств. Например, Украина существовала вне Советского союза, а когда он начал распадаться, от него отпала часть, которую мы условно называем Малороссия (восточная и южная часть современной Украины) и объявила свою независимость. Но поскольку это украинская территория, то эти два государства – Украина и Малороссия, как два равных субъекта со своими государственными языками объединились и образовали конфедерацию», - сказал Г.Перепелица.

«В таком случае русский язык имел бы право быть государственным языком. А когда Украина является унитарным, независимым государством, поднимать вопрос о двух государственных языках означает уничтожать украинскую государственность», - отметил он.

Пример Канады тоже приводить нельзя, отметил он. Потому как канадцы – это не нация. Канаду образовали англичане и французы. Но при этом де-факто в Канаде один государственный язык – английский. Если француз не знает английского языка, он не может работать ни в государственных учреждениях, ни в школе.

«А в Бельгии ввели три языка, и в результате она сейчас на грани распада. Это ожидает и Украину, если будет введен русский язык как второй государственный. Фактически он станет первым государственным, так как будет вводиться для того, чтобы на Востоке и Юге не учили украинский язык», - считает эксперт.

Светлана Кузьменко, "ОстроВ"

 

Историческая справка "ОстроВ"

Новейшая история Украины наглядно демонстрирует, что реально существующее в стране двуязычие и хроническое нежелание властей замечать этот факт уже неоднократно становились источником серьезного повышения уровня электоральных симпатий в период парламентских и президентских выборов.

В 1994 году язык довел до Киева, точнее до Банковой, кандидата в президенты Украины Леонида Кучму. В предвыборной борьбе с первым президентом независимой Украины Леонидом Кравчуком он впервые выдвинул лозунг, рассчитанный на русскоязычных избирателей, болезненно переживавших разрыв исторических связей с Россией. Этот ход принес свои плоды, и за кандидата, пообещавшего сделать русский язык официальным, проголосовало большинство украинских граждан. Причем, нельзя сказать, что победа днепропетровского соискателя на президентское кресло была, что называется «в виду явного преимущества». Более того, первую половину послевыборного понедельника упорно распространялись слухи, что побеждает таки старый президент. Дело в том, что во многих западноукраинских областях количество голосов, отданных за Леонида Макаровича приближалось к 100%. И только к обеду была объявлена предварительная победа Леонида Кучмы: Донбасс проголосовал за Кучму 79 % голосов. Большую поддержку новый президент получил только в Севастополе (91%), Крыму (90%) и Луганской области (88%).

При такой поляризации электорального мнения казалось, что раскол по линии Запад-Восток неизбежен. Во всяком случае, русскоязычное население Украины было уверено, что получило своего президента. А лидеры националистических партий заявили о полной не поддержке нового президента и даже готовности к акциям гражданского неповиновения. 20 июля 1994 года на торжественном заседании Верховной Рады, посвященной инаугурации президента, Кучма заявил, что в ближайшее время предложит внести изменения в действующее законодательство о государственном языке. Украинский, естественно, останется «державною мовою», а русскому языку будет предоставлен статус второго официального. Кто-то в зале попытался выкрикнуть «Ганьба», но в целом это заявление было встречено овациями депутатов.

Однако вскоре Кучма, как опытный аппаратчик понял, что глава всего государства не может опираться только на одну, причем меньшую, половину Украины, пусть даже наиболее густонаселенную. Поэтому он больше никогда не пытался противопоставлять восток и запад Украины.

Киевский журналист Микола Вересень в газете «Зеркало недели» осенью 1994 года так описывал нового президента: «Появилось два первых признака того, что расхождения имеют место. Во-первых, Леонид Кучма говорил только на украинском, несмотря на то, что к нему, по привычке, обращались на русском…. Но не это главное. Главное и новое – это его заявление о том, что отношение Киева к Москве будет таким же, как к Бонну или Сеулу. До 10 июля Леонид Кучма говорил на другом языке и по-другому. Похоже, что осень 1994 года показала, что Леонид Кучма обманул украинских избирателей…».

После этого в средствах массовой информации началась кампания по дискредитации самой идеи равноправия украинского и русского языков. Леонид Данилович стал главным защитником украинского языка, подменив все свои вполне конкретные заявления туманными рассуждениями об «отказе от унифицированной гуманитарной политики», о «плюралистическом гражданском обществе» и так далее. Подводя итоги первого года Леонида Кучмы, аналитики отмечали, что «логика украинского президентства заставляла побеждать при поддержке одних регионов, политических сил и лозунгов, а действовать, опираясь на другие».

Выборы 1999 года показали, что это не просто логика, а тактика прагматика, стремящегося к власти любой ценой. Президент, избранный в 1994 году благодаря русскому фактору, на следующих выборах сделал ставку на западную Украину. Оно понятно, карта в 1999 году легла таким образом, что «свидомым» украинцам предстояло сделать выбор между коммунистом Симоненко и Кучмой. Леонид Данилович тогда окончательно забыл о своих интернационалистических убеждениях и позиционировал себя как самый настоящий украинский патриот. В пику, так сказать, коммунистам, в свое время утопившим в крови Украинскую Народную Республику, устроившим голодомор 1932-33 годов, повинным в массовых репрессиях против украинского народа. И хотя лично Петр Симоненко и КПУ никакого отношения к этим злодеяния не имели, образ врага был создан. Как результат, Петр Симоненко - «No pasaran!». Любопытно, что в этих выборах «наш» президент потерял в Севастополе 42% голосов, в Крыму - 45 %, на Луганщине - 47%. И даже Донецкая область со всем ее админресурсом уменьшила свою поддержку Леонида Даниловича на 26%. В 1999 году Кучму-2 сделала Западная Украина.

 А вот Кучмы-3 не захотел ни левый, ни правый берега Днепра. Более того, к 2004 году четко обозначился один из фаворитов президентских выборов. Виктор Ющенко, став символом национальной идеи, имел все шансы на победу. Вот тут-то господин Кучма вспомнил, что национализм – это плохо, что Донбасс заселен выходцами из России, в крайнем случае, русскоязычными украинцами. На Банковой по-быстрому смастерили пугало «бандеровца», прилепили к нему лицо Виктора Ющенко - и получилось «чудище обло, зело озорно, стозевно и лаяй».

Кандидат от власти, наоборот, старался примерить для себя одежды арбитра нации и попытался позиционировать себя как объединитель и примиритель двух частей Украины: западной и восточной. Видимо, Виктор Федорович Янукович всерьез рассчитывал получить, если не в западной, то уж в центральной Украине немалое количество голосов в свою поддержку. Демонстративно, иногда даже в ущерб своему имиджу в русскоязычных регионах, Виктор Федорович доказывал свою приверженность украинской национальной идее. Правда, местные СМИ не сильно старательно освещали эти почти националистические демарши, не желая разочаровывать русскоязычный электорат премьера.

Так, например, в середине декабря 2003 года Виктор Янукович заявил, что в стране не существует проблемы с русским языком: «Проблемы языка не существует. Мы привыкли в быту обмениваться мыслями на том языке, на котором думаем… Мы не будем развивать антагонистические отношения, а будем уважать Украину и говорить на украинском, а если необходимо, - на русском языке». И хотя эти слова были произнесены перед делегатами первого съезда «Союза молодежи регионов Украины», представляющим в основном русскоговорящий Донбасс, направлены они были опять таки на украинослушающую аудиторию.

Однако украинослушащая аудитория Януковичу не поверила и технологи Януковича, видимо, решили, что нечего метать бисер перед теми, кто его не оценит, и сменили стратегию - Виктор Федорович стал откровенно пророссийским кандидатом.

Немалую роль в этом сыграл и яичный инцидент в Ивано-Франковске, когда премьер обиделся на украиноязычных лично. И это, возможно, было главным аргументом в пользу стратегии именно российских политтехнологов. Последние же, как истинные патриоты своей страны, стали подталкивать его в объятия Москвы.

Именно тогда Виктор Янукович вспомнил, что еще в 2003 году Верховная Рада проголосовала за присоединение Украины к Европейской Хартии региональных языков: «это добавит возможностей в развитии языков и культур, распространенных в Украине и, естественно, русского». Дальше – больше. Виктор Федорович пообещал всем, кто видит в нем будущего президента, и вовсе сделать русский язык государственным. 27 сентября российский политтехнолог, президент Фонда эффективной политики Глеб Павловский во время встречи Януковича с руководителями российских СМИ так отозвался о Януковиче: «У двуязычного народа Украины появился собственный кандидат… Подавляющее большинство народа Украины – это люди двух языков, интересы большинства оставались долго под вопросом. Янукович сказал, что выступает за признание двух языков, – это было определенное обращение к большинству, а не только к русскому меньшинству. Люди, говорящие на русском и украинском, – это преимущество страны, а не недостаток».

Лозунги о новом статусе русского языка плавно перекочевали из проигранной президентской кампании в парламентскую. Предвыборная программа Партии регионов не содержала в 2006 году ни малейших реверансов в сторону украинского патриотизма. Расчет, прежде всего, делался на максимальную мобилизацию русскоязычного электората. Большинство аналитиков предрекало, что после окончания избирательной кампании обещания подсобить русскому языку в Украине будут забыты.

Однако этого не произошло. Лозунги тотальной русификации отдельной части Украины после тех. выборов не были свернуты. Скорее наоборот – их подняли еще выше. Возможно, это произошло потому, что, даже победив на выборах, Партия регионов не стала победителем, и в квазирешении языкового вопроса увидела единственный способ продемонстрировать оранжевым, кто в юго-восточном доме хозяин. Началась цепная реакция признания местными органами самоуправления русского языка региональным на той или иной территории. Причем очевидно, что все решения о признании регионального статуса русского языка были обречены на невыполнение – суды различных инстанций также дружно, по цепочке, признала их противоречащими Конституции.

Продолжение следует?

 

 

 

 

 

 

 

 


МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ

ПОСЛЕДНИЕ ВИДЕО

Погода
Погода в Киеве
Погода в Донецке
Погода во Львове
Погода в Симферополе

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер: