Вверх

Тут – богатейшие люди мира, но больше таких, кто не может купить хлеба. Западные СМИ об Украине

«Как президент страны, пострадавшей от самой большой техногенной атомной катастрофы, я призываю все государства к диалогу. Пришло время объединить наши усилия. У нас только один мир. В этом мире мы должны постараться разумно сочетать необходимый технологический прогресс с эффективными мерами безопасности. Я твердо убежден, что мы способны быть согретыми, но не опаленными, атомным огнем».

Это из обращения Президента Украины Виктора Януковича, опубликованного западными СМИ, в частности, немецкой Der Tagesspiegel накануне международного форума в Киеве, посвященного 25-летию аварии на Чернобыльской АЭС. Одновременно с ним западные СМИ, в частности, американская The Wall Street Journal, распространили сообщение The Assosiated Press вот такого содержания:

«Около 2 000 ветеранов ликвидации последствий Чернобыльской аварии собрались в субботу в столице Украины, чтобы протестовать против сокращения льгот и пенсий, которые они получают в качестве компенсации, как жертвы радиационного облучения… 48-летний Леонид Литвиненко говорит, что его месячная пенсия с января была сокращена с 1700 гривен (212 долларов) до 1200 гривен, и что он тратит больше половины от нее на лечение, которое до этого года было бесплатным. Он не рассказал о своей болезни, сказав только, что получил ее из-за своей работы в Чернобыле в 1986 году. «Мне было тогда 23 года, и я выполнял мой гражданский долг, - сказал господин Литвиненко, маленького роста, худой мужчина с глубокими морщинами на лице. – Теперь я калека, и моя страна выбросила меня за борт». 

«Нынешнее правительство под руководством Президента Виктора Януковича говорит, что было вынуждено было сократить льготы из-за последствий мирового финансового кризиса, сильно ударившего по Украине, - пояснили в The Assosiated Press. - Господин Янукович недавно заявил, что выполнение прошлых обещаний чернобыльским рабочим было «непосильным для правительства».

И когда на полях Чернобыля…

«И когда на полях Чернобыля можно будет снова выращивать картофель?» - Спросил у директора Чернобыльской АЭС Игоря Грамоткина корреспондент немецкой Frankfurter Allgemeine Zeitung. Тот засмеялся в ответ: «Выращивают уже сегодня. Но с тем, чтобы его есть, нам нужно еще немного подождать. Приблизительно 20 000 лет». А между тем, здесь продолжается жизнь…

В репортаже The Assosiated Press, опубликованном The Wall Street Journal, речь идет о двух выставках, открывшихся в Нью-Йорке, – «Внутри Чернобыля» и «После Чернобыля», созданных американским фотожурналистом-фрилансером Майклом Форстером Розбартом, который, работая над их созданием, два года жил возле Чернобыльской зоны. 

«Люди говорили мне: «Я лучше умру, чем уеду отсюда куда-то», - рассказывает он о 3 800 рабочих станции, большинство из которых живут в Славутиче, 30 милями восточнее. «Мы в нашей стране так мобильны, что нам сложно даже вообразить, как могут люди быть так сильно привязанными к этой земле и сообществу, что могут не отступить перед лицом такого бедствия», - говорит он. Одни остаются из-за отсутствия выбора или из чувства долга, другие – потому что здесь они имеют неплохую работу или просто потому, что это их дом, поясняет Форстер Розбарт».

«В нашей стране люди каждый день погибают в автокатастрофах. Мы привыкли к этому и поэтому даже не задумываемся над этим. То же самое – в Чернобыле. Радиация – это только часть тамошней жизни, - говорит также он. – Каждый в Славутиче знает кого-то, больного раком или умершего от рака. Это своего рода покров нормальности над этим очень ненормальным фоном».

«До сегодня даже приблизительно неизвестно, сколько людей умерло вследствие аварии или еще умрет, - пишет Frankfurter Allgemeine Zeitung. – Чернобыльский Форум Организации объединенных наций и Международного агентства по атомной энергии говорит о 4 000 смертей в отдаленной перспективе, Гринпис предполагает 270 000 дополнительных случаев заболевания раком и 93 000 смертей». Точное число пострадавших от Чернобыля установить невозможно, отмечают в издании, поскольку не всегда удается выяснить, что вызвало рак. Еще один вопрос, который не дает покоя автору статьи: новый саркофаг для Четвертого энергоблока, который планируется построить к 2015 году, сможет прослужить только приблизительно сто лет – а что будет потом?..

Женское дело

Кроме чернобыльского туризма, еще один популярный повод для иностранцев посетить Украину – секс-туризм. Кроме Чернобыля, еще одна из самых популярных в последнее время «украинских» тем в западных СМИ – деятельность общественной организации Femen, которая, как рассказывает британский The Guardian, начиналась именно с протестов против секс-туризма, да и сейчас поддерживает эту линию. «Уже сегодня почти еженедельные протесты Femen так успешны, что их планируют распространить на Европу», - говорится в статье.

«Спикер группы, 20-летняя Инна Шевченко, признает, что никто не слушал их до тех пор, пока они не стали раздеваться. «Сначала мы не протестовали топлес, но мы поняли, что должны делать что-то по-настоящему радикальное. У нас не было людей, продвигающих нас или помогающих нам, и не было больших денег. Всюду – от ТВ-каналов до журналов – вы видите обнаженных девушек, продающих что-либо. Мы пытаемся сказать: «Не нужно показывать свое тело так; используй его для протеста и борьбы».

О своей собеседнице корреспондент The Guardian рассказывает, что «как и многие члены группы, чей средний возраст – 22 года, она студентка в стране, где одна из восьми работниц секс-индустрии называет себя студенткой или школьницей. «Мужчины приезжают в Киев группами в сто человек на два или три дня, и ходят по ночным клубам, чтобы познакомиться с девушками с сделать то, что они хотят. До того, как мы начали наши протесты, никто не говорил о проституции и секс-туризме в Украине, - говорит она. – Но сейчас все медиа в Украине и за границей показывают, что Украина – это не страна проституток, а страна обнаженных девушек, борющихся с проституцией и секс-туризмом». В том, что у женщин остается мало альтернативных путей заработать деньги, Шевченко винит экономический спад, и хочет, чтобы правительство приняло меры. «Наше правительство сделало все, чтобы развить секс-туризм – вам не нужна виза, чтобы приехать сюда. Проституция в Украине нелегальна, но в центре Киева так много публичных домов, и полиция знает о них, но ничего не делает».

В статье отмечаются как положительные, так и отрицательные стороны такого явления, как Femen. С одной стороны, эта организация действительно обратила на себя внимание, а значит, обратила внимание и на проблемы, которые она озвучивает, с другой – «многие феминистки отмечают, что тактика группы укрепляет видение женщин как сексуальных объектов, чья единственная ценность – в их внешности. Серьезный вопрос для страны, где премьер-министр, Николай Азаров, посчитал возможным оправдать исключительно мужской состав своего правительства словами, что «проведение реформ – не женское дело».

О женском деле рассказала американскому журналу Newsweek  одна из бывших медсестер ливийского диктатора Муаммара Каддафи, 24-летняя Оксана Балинская.

«Мне был всего 21 год, когда я пошла работать к Муаммару Каддафи, - начинается ее история. – Как и другие молодые женщины, которых он нанимал медсестрами, я выросла в Украине. Я не знала ни слова по-арабски, и даже никогда не знала разницы между Ливией и Ливаном. Но «Папик», как мы его прозвали – это значит «маленький отец» по-русски – был всегда более чем великодушен к нам. У меня было все, о чем я могла мечтать: меблированная трехкомнатная квартира, водитель, который появлялся всегда, когда я его звала. Но мою квартиру прослушивали, и за моей личной жизнью пристально следили.

В первые три месяца мне нельзя было приходить во дворец. Я думаю, Папик боялся, что его жена, Сафия, будет ревновать. Но вскоре я начала регулярно его посещать. Работа медсестер заключалась в том, чтобы следить за тем, чтобы наш работодатель оставался в хорошей форме… Украинская пресса называла нас гаремом Каддафи. Это глупости. Никто из нас никогда не был его любовницей… Каддафи нанимал только привлекательных украинских женщин, наверное, преимущественно именно за нашу внешность. Он просто любил быть окруженным красивыми вещами и людьми. С самого начала он отобрал меня среди других кандидатов, пожимая мне руку и глядя мне в глаза. Позже я узнала, что он складывает свои мнения о людях после первого рукопожатия. Он великий психолог… 

Мы путешествовали с шиком. Я сопровождала Папика в Соединенные Штаты, Италию, Португалию и Венесуэлу, и когда у него было хорошее настроение, он спрашивал, если у нас все, чего мы хотим. Мы могли получить надбавку на шопинг. И каждый год Папик дарил своему персоналу золотые часы с его изображением на них. Одно только демонстрирование этих часов в Ливии могло открыть любую дверь, решить любую нашу проблему…

Я покинула Триполи в начале февраля, как раз вовремя. Двое моих друзей остались там, и теперь они не могут уехать. У меня была очень личная причина, чтобы хотеть уехать: я была на четвертом месяце беременности, и это становилось заметно. Я боялась, что Папик не одобрит моего сербского парня. Наверное, Папик никогда не простит мне моего предательства. Но я понимаю, что поступила правильно, покинув Ливию. Все мои друзья говорили мне, что я должна подумать о моем будущем ребенке и бежать. Теперь самые близкие партнеры Папика оставили его. И он принуждает его детей и двух оставшихся украинских коллег быть с ним и умереть с ним».

Блеск и нищета…

И еще о туризме… «Над столом на 21-м этаже стеклянного здания в Киеве висит портрет Мишеля Платини, с кислым лицом потягивающего чай из чашки. Это странность, которая отражает трудный путь Украины к Евро-2012 – со скандалами, коррупцией и «больной фантазией». Для некоторых изображение президента УЕФА может точно показать его роль судьи, выносящего смертные приговоры, и горькое послевкусие от похода на восток», - написала британская The Times.

«Сменившееся год назад правительство, не имеющее ни гроша, самостоятельно финансирует подготовку к чемпионату после того, как надежды на приход инвесторов были утрачены. Частный сектор оплачивает только 14 процентов от общего счета, и некоторые аналитики прогнозируют, что Евро-2012 подведет Украину к грани банкротства. «У нас тут есть самые богатые люди мира, но больше здесь таких, кто не имеет возможности купить хлеба», - говорит один из местных жителей на блистательной Софийской площади в Киеве».

«Этот турнир может дать мощный импульс дальнейшему развитию, презентации нашей страны в Европе и мире, - убеждал британских журналистов директор Евро-2012 в Украине Маркиян Лубкивский. – Мы не можем упустить этот шанс».

В The Times отмечают, что Олимпийская чемпионка 2008 года по многоборью Наталья Добрынская в свое время отказалась участвовать в PR-поддержке Евро-2012, поскольку, по ее словам, в этой сфере Украина имеет слишком много проблем, и подготовка ведется некачественно. В другой статье  издание рассказывает уже о самой Добрынской.

«Это другое лицо Олимпийских игр и другая сторона медали. В тени серой многоэтажки – черный трек с ямами и олимпийская чемпионка с лопатой. Как она говорит, то, что она копает, может быть неглубокой могилой. «Спорт здесь умер», - говорит она. Это окрестности Киева, а она – Наталья Добрынская, олимпийская чемпионка по многоборью и женщина, которая, скорее всего, проткнет мыльный пузырь ожиданий, растущий вокруг Джессики Эннис. Лопата остается в багажнике ее машины, потому она нужна ей, чтобы перекопать никуда не годящуюся яму для прыжков в длину. Правительство тем временем роет яму». Добрынская рассказывает, что в Украине спортсмен получает в месяц двести евро, на которые ему нужно закупать все оборудование, оплачивать услуги врача и массажиста.

Корреспондент The Times описывает удручающий упадок, в котором пребывает тренировочная база спортсменки в Броварах. «Она – вторая украинская атлетка, выигравшая олимпийское золото с тех пор, как страна получила независимость в 1990 году. Вы можете подумать, что она должны быть звездой, но она тренируется в нищете…».

«Добрынская озадачена статусом, который имеет Эннис в Британии, - замечают в издании. - «Она очень популярна?» - Спрашивает она. Она усмехается при упоминании о билбордах и рекламных кампаниях. У Добрынской нет спонсоров. Ее тренирует ее муж, дантист по имени Дмитрий, и она живет в серой многоэтажке. Стадион «Спартак» в Броварах рушится, лишенный любви и даже надежды. «Дети приходят сюда похулиганить и попить пива», - говорит чемпионка».

Кто будет теперь пить пиво в самой дорогой квартире Британии, стоимостью в 136 миллионов фунтов стерлингов, рассказала еще одна тамошняя газета – The Daily Mail. «Сын шахтера и отец двоих детей купил две квартиры и затем соединил их – и теперь планирует обустройство интерьера трехэтажного пентхауза на 60 миллионов фунтов». Речь идет о Ринате Ахметове. 

«Его система охраны, «как у крепости», включает в себя систему распознавания по радужной оболочке глаза в лифтах, комнаты безопасности и пуленепробиваемое стекло, дизайн сочетает 15 разных видов драгоценного мрамора и целые леса европейского дуба. В здании также есть частный кинотеатр, 21-метровый бассейн, сауны, спортзал, гольф-симулятор, винный погреб, камердинер, консьерж и обслуживание в номерах от расположенной рядом гостиницы Mandarin Oriental, не говоря уже о подземном переходе в ресторан Heston Blumenthal», - описывает новое приобретение Ахметова The Daily Mail. Там также отмечают, что «даже стоимость обслуживания бьет рекорды. При 150 фунтов за квадратный метр в год, владельцы самых больших квартир должны рассчитывать на годовые расходы в 100 000 фунтов».

По информации британских журналистов, соседями Ахметова в его новом лондонском доме стали глава финансов в правительстве Шарджа, одного из Объединенных арабских Эмиратов, Мохаммед Сауд Султан аль-Касими, казахстанский миллиардер Владимир Ким – глава компании «Казахмыс», занимающейся добычей и переработкой меди, и основатель ирландской фирмы, работающей в сфере торговли элитной недвижимостью, Рей Грэхан. 

Обзор подготовила Софья Петровская, «ОстроВ»

 


МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ

ПОСЛЕДНИЕ ВИДЕО

Погода
Погода в Киеве
Погода в Донецке
Погода во Львове
Погода в Симферополе

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер: