«Шоколад в ж…пе.» Название в меню в харьковском аэропорту. ФОТО

Особенности перевода в Харькове.

Шоколад в асс (подозреваю в ассортименте) наши умельцы перевели на английский как Chocolate in the ass, что переводится как шоколад в ж…пе ( есть еще и более непечатный вариант…)

Сок «Сандора» в асс. перевели как Juice Sandora in ass, что опять таки переводится как  сок «Сандора» в ж…пе.

«Оригинальный ход» заведения? Вот иностранцы обрадуются, прочитав такое меню. Ну и мнение составят такое же. Всем Евро-2012, друзья…

Статьи

Донбасс
02.11.2025
17:28

Следите за руками: манипуляции сознанием, памятью и квартирами. Обзор СМИ оккупированного Донбасса

На минувшей неделе СМИ оккупированного Донбасса активно манипулировали общественным сознанием, а также рассказывали о редких счастливчиках, получивших квартиры взамен уничтоженных российской агрессией и, между строк, намекали, что оставшемуся...
Мир
29.10.2025
16:00

«Успешными оказываются менее одного процента «прилетов». Российские СМИ об Украине

«План настолько замечательный, что к нему автоматом прилагается Нобелевская премия: и немедленное прекращение огня, и гарантии безопасности для Украины (то есть ввод оккупационных сил НАТО), и финансирование Россией восстановления Украины, и чуть ли...
Страна
28.10.2025
20:48

Дневник матери 18-летнего добровольца: прошел год. Оказывается, так можно жить

...Мы говорим о наемниках в армии РФ, но у нас также колумбийцы (их называют «колумбосами», - как же надоел этот новый жаргон!) уже стали обыденной реальностью. Они воюют и на противоположной стороне, причем там значительно больше выплаты.
Все статьи