Четверг, 20 сентября 2018, 01:201537395627 Написать нам Реклама на сайте Мобильная версия English

Вверх

Российские книжные сети отказываются от реализации книг на украинском языке. Об этом известная украинская писательница Оксана Забужко написала на своей страничке в Фейсбук, ссылаясь на сообщение своей читательницы Орыси Иванческул.

"...власники російських книжкових мереж (а таких по нашій новочасній соборній ого-го скільки!) ПЕРЕСТАЛИ БРАТИ НА РЕАЛІЗАЦІЮ книжки українських видавництв (за винятком тих кількох, котрі мають бізнес також і в Росії). Тобто, вони їх і раніше брали вельми нерадо, і понад-десятилітня наша "війна за площі на полицях" ішла в режимі "перетоптування з ноги на ногу", - а після недавньої реструктуризації російського ринку перестали брати взагалі", - написала Забужко.

В частности, по словам читательницы, слова которой цитирует писательница, она попросила мужа приобрести книгу Забужко в одном из крупных магазинов возле метро "Петровка", однако ему ответили, что книги автора у них есть только на русском.

"Тож, коли почуєте "Забужко только на русском", знайте: ви в російській книгарні. (Особливо це варто занотувати тим українським ЗМІ, які саме по таких книгарнях вперто збирають і настійно публікують дані про "рейтинґи продажів українських книг", за логікою: загубив ключа в кущах, а шукаю під ліхтарем, бо тут видно.)", - возмущается украинская писательница.

Присоединяйтесь к "ОстроВу" в Facebook, ВКонтакте, Twitter, чтобы быть в курсе последних новостей.


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ

ПОСЛЕДНИЕ ВИДЕО


Погода
Погода в Киеве
Погода в Донецке
Погода во Львове
Погода в Симферополе

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер:

влажность:

давл.:

ветер: